Normally Guhzuls do not have tites, but I like them. I have two working titles for this one.
ONCE LOVED
or
NO PLACE LIKE HOME
That is if I want a title at all.
Now what are thay?
Long lined cuplets
with a reacuring word or phrase (idea) in the second line
signed it the end, putting yourself in the poem
can be looked at as three different poems 1) all the lines 2) all the first lines 3) all the seconds lines.
now:
Beware my friends of slick December roads
lost at misty bus stops rather than shelter once loved
Delictate unbalanced pride welcomes restless sleep
take your place, stand you ground, demand to be loved once
forever arranging folded hopes among old boxes
in rememberance of flowers mama once loved
Sitting all day never saying "Please do come in"
drinking form yesterdays cup someone loved once
Cold rainy morings surly beat wet forzen snow
hard benches, dust and mud replace cotten sheets once loved
If homeless, I'd hove not cacs for the motel 6, I'd have no home
only faded memories of being loved once
Skippy
GUHZUL (or ghazal)
Moderator: negatvone
ah skippy, i believe i'm a bit confused on how this works. but from what i've noticed, the second line of each couplet (shouldn't they rhyme?) is switched back and forth, or the last two words i meant.
Ex: "once loved" for the the second line of the first couplet. then you have, "loved once" for the second line of the second couplet.
am i on the right track?
miyu
Ex: "once loved" for the the second line of the first couplet. then you have, "loved once" for the second line of the second couplet.
am i on the right track?
miyu
- heinzs
- The Fat Cat
- Posts: 8419
- Joined: Tue Dec 18, 2001 12:01 am
- Tag line: Do no harm
- Location: Novato, CA
- Contact:
What is a Ghazal?
http://www.cs.wisc.edu/~navin/india/son ... l.def.html
http://www.msci.memphis.edu/~ramamurt/ghazal.html
http://www.ahapoetry.com/ghazal.htm
These links should tell you more than you'd ever want to know agout the ghazal form in poetry *grin*.
Here are two ghazals by a former poetrypages poet, Erin Thomas:
Vagaries (ghazal #110)
When the iron knight strode forth and slew the impossible,
A stone woodsman heaved his axe to hew the impossible.
A billion empty images beseech for attention;
They compel each heeding mind to chew the impossible.
This endless coming and going has confused my nature,
Will I ever learn how to see through the impossible?
This crazy talk of jewels and ten thousand precious things
Is but the talk of madmen who woo the impossible.
Each time I asked a sage for a little understanding,
I was told that I already knew the impossible.
In ebb and flow for eons on verdant coastal mountains,
Drifting mists formed a haven where grew the impossible.
The few who clearly see with the unmanifested eye,
Are freed as only that which could view the impossible.
So you have walked in flames, Zahhar, without even burning;
But, that was nothing; to wake up, do the impossible!
**************************************************
Openings (ghazal #108)
Faces fade and lovers share a common glance in the void;
Sifting through the crowd, they meet, alone to dance in the void.
Falling from the deep azure, at one with wind in the heights,
Bold skydivers pull the cord and play with chance in the void.
Horses thunder through the fields--look how they race with the clouds!
Boundless freedom sings with neighs that laugh and prance in the void.
Distant rumbles barely heard in silent depths of the night
Leave a moonlit trail that gleams: a silver lance in the void.
Stark against the setting sun and wild crash of the sea,
Growing lone, a cypress holds a mighty stance in the void.
Beating midnight wings in time, a raven lights on a branch;
Soft, a sable feather falls, then floats askance in the void.
Strive each day to wake, Zahhar, and lift the veil from your sight--
Shifting dreams can only serve to break your trance in the void.
***************************
He writes in the traditional style.
:heinzs:
http://www.cs.wisc.edu/~navin/india/son ... l.def.html
http://www.msci.memphis.edu/~ramamurt/ghazal.html
http://www.ahapoetry.com/ghazal.htm
These links should tell you more than you'd ever want to know agout the ghazal form in poetry *grin*.
Here are two ghazals by a former poetrypages poet, Erin Thomas:
Vagaries (ghazal #110)
When the iron knight strode forth and slew the impossible,
A stone woodsman heaved his axe to hew the impossible.
A billion empty images beseech for attention;
They compel each heeding mind to chew the impossible.
This endless coming and going has confused my nature,
Will I ever learn how to see through the impossible?
This crazy talk of jewels and ten thousand precious things
Is but the talk of madmen who woo the impossible.
Each time I asked a sage for a little understanding,
I was told that I already knew the impossible.
In ebb and flow for eons on verdant coastal mountains,
Drifting mists formed a haven where grew the impossible.
The few who clearly see with the unmanifested eye,
Are freed as only that which could view the impossible.
So you have walked in flames, Zahhar, without even burning;
But, that was nothing; to wake up, do the impossible!
**************************************************
Openings (ghazal #108)
Faces fade and lovers share a common glance in the void;
Sifting through the crowd, they meet, alone to dance in the void.
Falling from the deep azure, at one with wind in the heights,
Bold skydivers pull the cord and play with chance in the void.
Horses thunder through the fields--look how they race with the clouds!
Boundless freedom sings with neighs that laugh and prance in the void.
Distant rumbles barely heard in silent depths of the night
Leave a moonlit trail that gleams: a silver lance in the void.
Stark against the setting sun and wild crash of the sea,
Growing lone, a cypress holds a mighty stance in the void.
Beating midnight wings in time, a raven lights on a branch;
Soft, a sable feather falls, then floats askance in the void.
Strive each day to wake, Zahhar, and lift the veil from your sight--
Shifting dreams can only serve to break your trance in the void.
***************************
He writes in the traditional style.
:heinzs:
An' it harm none, do what ye will. Blessed Be.
***************************************
My Poet's Page Archive | Topics I've started
Thank you for your webpages. they all show where these come from. As well as point out the english is not always compatible with some forms in poetry. Yet they can be fun and rewerding wether you stick to a strick standard or push the form to fit. I have found that Guhzels can be a powerfull.
I'll post some more latter.
Skippy
I'll post some more latter.
Skippy
- moonflower
- enchanted by the magic
- Posts: 2190
- Joined: Sun Mar 24, 2002 12:01 am
- Location: longview tx
a BIG thank you heinzs for posting those info sites!.. have been out of town for most of the week-end and hadnt had a chance to research and post about Ghazals..a new form of poetry to me..sounds fun and exciting to try..like Miku's quinzaines..cant wait to play around with that!..and this new form too....
hey thanks again..you always are doing such nice things for peeps!..you must be a really nice guy! i appreciate your being here and i think you are a great administrator of these pages...
have a great day heinzs!..
hey thanks again..you always are doing such nice things for peeps!..you must be a really nice guy! i appreciate your being here and i think you are a great administrator of these pages...
have a great day heinzs!..
- heinzs
- The Fat Cat
- Posts: 8419
- Joined: Tue Dec 18, 2001 12:01 am
- Tag line: Do no harm
- Location: Novato, CA
- Contact:
Aww shucks, thank 'ee ma'am!!!
An' it harm none, do what ye will. Blessed Be.
***************************************
My Poet's Page Archive | Topics I've started
A ghazalpage
You can also look over this one.
http://www.ghazalpage.net/past-issues/index.html
So after reading lot of ghazales you may notice the the main point it the long lined cuplets. And maybe the putting yourself into the poem. Like in most forms to know the rules is to paly with them. Take for intance "the reacuring theme" of the second line. Does not have to be the same words, can the word rhyme or not? Or maybe we can do it in the first line instead, maybe not. What do I know? They can be alot of fun
What do I know of love's heat and passoins
burning in hearts paired of pried apart
What do I know of senseless yearnings to be
held warm and accpted dispite
Of what I know inside can rip open old self
inflitced crule indulgence
I know of slandering my own name
mouth wide with poison, beating my hairless chest
Lessons, I now know sharpen each moment
of love revisted with happiness and pain
Skippy[/url]
http://www.ghazalpage.net/past-issues/index.html
So after reading lot of ghazales you may notice the the main point it the long lined cuplets. And maybe the putting yourself into the poem. Like in most forms to know the rules is to paly with them. Take for intance "the reacuring theme" of the second line. Does not have to be the same words, can the word rhyme or not? Or maybe we can do it in the first line instead, maybe not. What do I know? They can be alot of fun
What do I know of love's heat and passoins
burning in hearts paired of pried apart
What do I know of senseless yearnings to be
held warm and accpted dispite
Of what I know inside can rip open old self
inflitced crule indulgence
I know of slandering my own name
mouth wide with poison, beating my hairless chest
Lessons, I now know sharpen each moment
of love revisted with happiness and pain
Skippy[/url]
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests